Welcome to Հ ա յ ա ս տ ա ն
Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость
Поиск

Форма входа

Меню сайта

Категории раздела
История
Великие армяне
География
Интересное

Теги

Наш опрос
Откуда Вы
Всего ответов: 355

Статистика

Каталог Yerevan-city.com
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


» Статьи » Великие армяне [ Добавить статью ]

Месро́п Машто́ц(часть 2)

Алфавит

Основная статья: Армянский алфавит
Схожесть нескольких букв армянского и эфиопского алфавита 

Армянский алфавит изначально состоял из 36 букв, из которых 7 являлись гласными звуками, а 29 букв — согласными. При наличии десятков диалектов Маштоц определил фонетические нормы для общего литературного языка, выбрал один из видов письма, в частности слева направо (как в греческом), а не справа налево (как в ассирийском). Им были определены орфографические нормы древнеармянского литературного языка.

Этот алфавит был создан гениальным человеком с поразительным чувством родины—был создан однажды и навсегда,— он совершенен. Тот человек был подобен богу в дни творения … Он такой же факт, как этот алфавит. Имя его Месроп Маштоц.

Армянский алфавит
Ա
Aйб
Բ
Бен
Գ
Гим
Դ
Да
Ե
Эдж
Զ
За
Է
э
Ը
Ыт
Թ
То
ժ
Же
Ի
Ини
Լ
Льюн
Խ
Хе
Ծ
Тьца
Կ
Ке
Հ
Хо
Ձ
Дза
Ղ
Кхат
Ճ
Тче
Մ
Мен
Յ
Йи
Ն
Ну
Շ
Ша
Ո
Во
Չ
Ча
Պ
Пе
Ջ
Дже
Ռ
Ра
Ս
Се
Վ
Вев
Տ
Тюн
Ր
Ре
Ց
Цо
Ւ
Йюн
Փ
Пьюр
Ք
Ке
Օ
о
Ֆ
Фе
       

Основные принципы, которых придерживался Месроп, создавая армянский алфавит, были следующие: 1) каждой букве соответствует один звук, каждому звуку — одна буква, исключение составляет только буква «ու» (y), которая состоит из двух буквенных знаков и не входит в алфавит; в этом случае Месроп просто следует греческому алфавиту, в котором звук у графически представлен двумя знаками o и v (> o v); 2) принимается горизонтальное письмо слева направо, в то время как большинство современных Месропу алфавитов придерживались обратного направления — справа налево; преимущество первого очевидно; 3) в армянском алфавите нет диакритических знаков, характерных для большинства алфавитов того времени, в том числе и греческого, в которых над, под или рядом с буквами ставились особые знаки, призванные уточнить их произношение ; 4) как и для любого живого языка, для армянского языка V века было характерно неодинаковое произношение звуков в разных областях страны, что в какой-то степени нарушало единство произношения. Месропу удалось обойти эти различия и создать так называемое фонемное письмо, представляющее единую звуковую систему армянского языка.

В XII веке были добавлены ещё две буквы: гласная «Օ» (ò) и согласная «Ֆ» (f). До этого для обозначения данных звуков использовались соответственно «Փ» (p’) и «աւ» (aw). Лингвисты называют армянский алфавит одним из трёх самых совершенных в мире. Считается, что (как и в случае с кириллицей) костяк маштоцевского алфавита употреблялся в Армении задолго до «изобретателя» (как вариант древнесемитского письма). Есть также гипотеза о том, что его отменили с принятием христианства, а Маштоц был инициатором его восстановления и огосударствления. В средние века использовались виды письма «еркатагир», «грчагир», «нотргир», «шхагир», притом со временем графика букв изменилась от квадратных форм к более округлым.

Творчество

Шараканы

Стихи Месропа Маштоца

Месроп Маштоц в последние годы занимался в основном переводами, писал церковные стихотворения, церковно-религиозные трактаты. Его произведения являются древнейшими образцами древнеармянской церковной поэзии — творчества Шараканов («Шараканы покаяния») — и лежат в основе армянских духовных песнопений и гимнов. Они составляют важнейшую часть древнеармянского «Шаракноца» (Гимнария). Из его произведений до нашего времени дошли около 130 церковных стихотворений. Творчество Маштоца насыщено гуманизмом и ярким человеческим состраданием.

«

Бурными волнами сотрясает меня
вихрь моего беззакония, —
Царь-миротворец, помоги мне!
И несут меня волны по пучинам моря греховного, —
Добрый кормчий, спаси меня!

»

Лирический диалог Маштоца со Всевышним наполнен человеческими эмоциями, нередко он создаёт драматические картины, подчёркивая духовную немощь простого смертного и его слабость перед Богом.

Поэзия Маштоца представляет собой искреннюю беседу с Господом. Он учит надежде на духовное спасение.

«

Надежда моя в детстве моем —
Не оставь меня, мой Господи Боже!
Надежда моя в старости моей —
Не оставь меня, мой Господи Боже!
Надежда моя в день второго пришествия -
Не оставь меня, мой Господи Боже!

»

Наиболее известные шараканы «Милосердный Отче!..», «Единосущий зиждитель…», «Боже многомилостивый!..», «В смятенье моем…», «Слезы раскаянья…» и т. д.

«Многовещательные речи»

Месроп Маштоц основатель армянской патристики. Он является автором сборника «Многовещательные речи» , долгое время приписываемого Григорию Просветителю. В «Многовещательных речах» Маштоц высказывает идеалистические взгляды на религию и общество.

Легенды о Маштоце

Kloster Tatev P1010096.jpg
 

Одна из старейших легенд о жизни и деятельности Месропа Маштоца записана в «Истории» Вардана Великого (XIII век). Согласно этой легенде Бог, услышав долгие просьбы и молитвы Маштоца, изобразил армянские буквы на одной горе в провинции Балу, которые, якобы, до сих пор видны местным жителям. Легенда рассказывает, что жители почитали это место святыней. В Балу, близ горы св. Месроп, есть местечко похожее на каменистую могилу, согласно легенде жители именно это место считали местом создания армянского алфавита, ходили на паломничество и называли его «могилой Маштоца». Другая средневековая легенда гласит, что Маштоц и Саак с целью изобретения алфавита на сорок дней уединились в пещерах. Во время ночного видения ангел показал им на камне семь букв армянского алфавита. Получив желанное они спускаются с гор. Легенда рассказывает, что во время похорон Маштоца на пути из Вагаршапата в Ошакан люди поставили гроб на одном камне чтобы отдохнуть от жары, и вдруг из камня потекла вода, люди пили эту воду, утоляя жажду. По другой легенде, Маштоц в момент смерти просит хацикцев поставить его тело на телеге, и куда его повезут волы, там и похоронить. Телега останавливается перед домом одного бедного крестьянина, и хацикцы, считая это место слишком неподходящим, хоронят там только мизинец Маштоца, после чего на месте строят часовню, которая становится местом паломничества.

Ученики

 
Один из младших учеников Месропа Маштоца Мовсес Хоренаци (ок.410-490) (с миниатюры XIV века)

Вокруг Месропа Маштоца образовалась целая плеяда писателей и переводчиков, которые деятельно способствовали христианизации Армении и распространению в ней просвещения. Армянские историографы и учёные V века почти все были учениками Месропа Маштоца.

  • Мовсес Хоренаци — крупнейший армянский средневековый историк. В 480-е гг. написал свою знаменитую «Историю Армении».
  • Корюн — один из старших учеников Маштоца, приближённый Хоренаци. После смерти учителя в 450-е написал «Житие Маштоца».
  • Езник Кохбаци — богослов, автор знаменитой «Книги опровержений» (о добре и зле). Один из крупных теологов христианства и зороастризма.

В «Истории св. патриарха Саака и вардапета Маштоца» неизвестного автора IX века упомянуты также Мамбрэ (брат Мовсеса Хоренаци), Ардзан Арцруни, Аган Арцруни  и Муше.

Миссия Маштоца в истории Армении

Святой Месроп Маштоц, рукопись 1651 года.

Благодаря деятельности Месропа Маштоца армянский народ вновь обрёл национальную письменность, армянский язык был объявлен в качестве государственного (404 г.). Христианство окончательно закрепилось в армянском народе, и в будущем совместно с письменностью стало опорой армян в борьбе против ассимиляции. Если с 301 года народ исповедовал христианскую религию лишь номинально, то уже в 451 году армяне вышли на Аварайрскую битву.

«Народ, который породил таких мужей и почитает их, как своих героев, и следует их примеру, никогда не погибнет»

Месроп Маштоц — первый армянский учитель. Современная армянская письменность, созданная Месропом, стала одним из краеугольных камней Армянской церкви, оказавшей огромное духовное влияние на армянский народ в те долгие века, пока Армения находилась под властью других государств.

Истории редко известны имена создателей алфавитов в древности. Месроп Маштоц — первый исторический деятель, создание которым письменной системы связано не с легендой (например, как с автором готского (или мезоготского) алфавита Вульфилой, IV в.), а документально подтверждено. Маштоц не только создатель алфавита, но также великий просветитель, который, в отличие от других изобретателей систем письма, лично открывал школы в разных провинциях страны и способствовал распространению грамотности.

Источники

 
Страница рукописи Хоренаци IX—X веков
  • Основным первоисточником информации о жизни и деятельности Месропа Маштоца является труд «Житие Маштоца» его ученика и биографа Корюна. Труд написан в 450-е гг. по поручению католикоса Иовсепа Вайоцдзорци. Основные рукописи восходят к XIV веку.
  • В исторической науке следующим наиважнейшим источником считается «История Армении» Мовсеса Хоренаци, одного из младших учеников Маштоца, тоже современника и очевидца его деятельности. Рукописи с IX—XII веков.
  • «Историю Армении» Лазара Парпеци принято считать третьим первоисточником. Автор жил во второй половине V столетия. Его учителем был ученик Маштоца Аган Арцруни. В его Истории есть важные сведения дополняющие сообщения Корюна и Хоренаци.
  • О жизни и деятельности Маштоца пишут также авторы более позднего времени, такие как Мовсес Каганкатваци, Киракос Гандзакеци, Товма Арцруни, Михаил Сириец и другие. Они, однако, в большей степени повторяют историографов V века, добавляя лишь некоторые легенды и предания распространённые среди народа в их эпоху. Численность наименований исторических первоисточников превышает 30 имён.

Труды

  • «Многовещательные речи», Эчмиадзин, 1894 (арм.)
  • «Шаракан», Ереван, 1990

Фильмы о нём

Категория: Великие армяне | Добавил: Drag (03.04.2010)
Просмотров: 2253 | Теги: Месроп Маштоц, Великие армяне, выдающиеся армяне | Рейтинг: 5.0/1 |
Всего комментариев: 0
avatar
ALFA & Arustamyan Vahan © 2009 - 2024